|
Languages Translation Service |
บริการแปลเอกสาร ไทย-อังกฤษ-ญี่ปุ่น
SIPA รองรับความต้องการของคุณในด้านงานแปลเอกสารอย่างหลากหลาย ทั้งแบบทางการและไม่เป็นทางการด้วยภาษาไทย-อังกฤษ-ญี่ปุ่น ด้วยศักยภาพและประสบการณ์มากกว่า 20 ปี ท่านสามารถมั่นใจได้ในความเป็นมืออาชีพของเรา |
|
SIPA บริการแปลเอกสารให้คุณยังไงบ้าง
- การแปลเอกสารต่างๆ จะใช้ตัวหนังสือแบบ Angsana ด้วยขนาด 14
- ทาง SIPA จะขอให้ลูกค้าแจ้งรายละเอียดหรือส่งงานให้ทางเราประเมิณค่าใช้จ่ายก่อน และทำการแจ้งราคาค่าบริการพร้อมใบเสนอราคาให้ลูกค้าทำการอนุมัติก่อนเริ่มดำเนินการ
|
Original Language |
Translated Language |
Price per page A4 (THB) |
Japanese |
|
|
Thai |
|
|
600 |
Japanese |
|
|
English |
|
|
600 |
Thai |
|
|
English |
|
|
500 |
English |
|
|
Thai |
|
|
500 |
|
- ระยะเวลาการให้บริการสำหรับงานแปลเอกสารนั้นขึ้นอยู่กับ 2 ปัจจัยคือ คือปริมาณงาน และระยะเวลาที่ลูกค้ากำหนด ทั้งนี้หลังจาก SIPA ได้รับตัวอย่างงานจากลูกค้าแล้ว เราจะทำการแจ้งระยะเวลาการดำเนินการพร้อมกับราคาให้ลูกค้าทราบ แต่หากเป็นงานเร่งด่วนที่ระยะเวลาเร็วกว่าที่กำหนดไว้ 2-3 วัน อาจมีค่าใช้จ่ายที่เพิ่มขึ้นจากปกติประมาณ 20% ลูกค้าสามารถมั่นใจได้ในผลงานที่เป็นมืออาชีพจากผู้ชำนาญงานของเรา
- ก่อนส่งมอบงานแต่ละชิ้นให้ลูกค้าเรามีจะทำการตรวจทานความถูกต้องทุกครั้งเพื่อผลงานที่มีประสิทธิภาพสูงสุดที่ลูกค้าจะได้รับจากเราหลังจากการแปลเสร็จเรียบร้อยสมบูรณ์แล้ว ทาง SIPA จะส่งมอบให้ลูดค้าอย่างเร็วที่สุด ทั้งแบบ Soft Copy (word / excel/PDF file ทาง e-mail) และแบบ Hard Copy (เอกสารต้นฉบับ ทางไปรษณีย์ EMS)
- อนึ่งนอกเหนือจากงานแปลเอกสารแล้ว SIPA ยังมีบริการแปลข้อความจาก e-mail ภาษาอังกฤษหรือญี่ปุ่นเพื่อให้ลูกค้าได้มีความสะดวก และมั่นใจได้ในความถูกต้องในการตอบเมลนั้นๆ โดยลูกค้าเพียงส่ง e-mail ฉบับที่ต้องการแปลนั้นให้กับทางทีมงานแปล และแจ้งความประสงค์ว่าต้องการตอบเมลนั้นๆในรูปแบบใด SIPA จะทำการร่าง reply mail ให้ลูกค้าเพื่อทำการตอบกลับ e-mail ฉบับนั้นกลับไป
|
|
|